Урок 1. Алфавит турецкого языка

Привет! С вами Юлия.
В этом уроке мы начинаем изучение турецкого языка. Изучим алфавит турецкого языка. Гласные и согласные звуки. Прошу внимательно ознакомиться с материалом. Очень важно освоить весь материал этого урока. Разобраться во всех деталях и только после этого переходить к другому уроку.

Алфавит турецкого языка

Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Ff, Gg, Ğğ, Hh, Iı, İi, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz

Прослушайте аудиозапись, вслушиваясь в произношение букв:

Турецкий алфавит состоит из 29 букв.

Гласные звуки

Гласных звуков в турецком языке 8: [a], [e], [ı], [i], [o], [ö] [u], [ü].

Звуки [a], [e], [ı], [i], [o], [u] схожи с русскими [a], [э], [ы], [и], [o], [у].

Гласные [ü], [ö]

В русском языке отсутствуют звуки, соответствующие турецким гласным [ü], [ö]. При произношении этих звуков язык находится в том же положении, как и при произнесении соответственно [i] и [e], однако губы при этом выдвинуты вперед и округлены.

Вытяните губы вперед, и произнесите звуки [i] и [e]. Ну что, получилось? :)

Согласные в слоге, содержащем эти гласные, смягчаются в большей степени.

Согласные звуки

Согласных звуков в турецком языке 21: [b], [ç], [d], [f], [g], [h], [j], [k], [l], [m], [n], [p], [r], [s], [ş], [t], [v], [y], [z], очень схожи с русскими [б], [ч], [д], [ф], [г], [х], [ж], [к], [л], [м], [н], [п], [р], [с], [ш], [т], [в], [й], [з].
Согласная [c] не имеет аналога в русском, произносится как [дж].

Давайте остановимся на некоторых звуках.

Согласные [t], [p], [k]

Данные звуки аналогичны русским согласным [т], [п], [к], однако часто произносятся с придыханием. При их произношении слышится шум струи выходящего воздуха.

Согласная [r]

Согласная [r] в конце слова часто оглушается и произносится как русский звук [р] в слове «министр».

Согласная [у]

Согласная [у] в позиции между двумя гласными, если при этом второй гласной является [i] или [ü], обычно ослабляется вплоть до полного выпадения: iyi [ии] (хороший), büyük [бююк] (большой). При чтении в словах напоминает русский Й: yogurt — йогурт.

Буква ğ

Буква ğ называется «yumuşak g» — « мягкая г». Она не обозначает отдельного звука. В начале слова эта буква не встречается. Обозначает удлинение предшествующего гласного. Произносится как бы с придыханием.

Полная таблица алфавита турецкого языка

Большая буква Маленькая буква Транскрипция Приближенное произношение в русской транскрипции
A a 'a' А
B b 'be' Бэ
C c 'ce' дже
Ç ç 'çe' че
D d 'de' дэ
E e 'e' э
F f 'fe' фе
G g 'ge' ге
Ğ ğ “yumuşak ge” [:г]
H h 'he' хе
I ı 'ı' ы
İ i 'i' и
J j 'je' же
K k 'ke' Ке
L l 'le' ле
M m 'me' мэ
N n 'ne' нэ
O o 'o' о
Ö ö 'ö' [:o] между [о] и [ё]
P p 'pe' пэ
R r 're' рэ
S s 'se' сэ
Ş ş 'şe' щэ
T t 'te' тэ
U u 'u' у
Ü ü 'ü' [:ю] между [у] и [ю]
V v 've' ве
Y y 'ye' йе
Z z 'ze' зэ

Советую почитать статью «Алфавит и буквы турецкого языка глазами турок». В ней описаны правила, касающиеся букв и слогов. Такие как выпадения букв, образование вспомогательных букв.

Теперь вы знаете алфавит турецкого языка. Давайте двигаться дальше.

Классификация гласных

Очень важно усвоить классификацию гласных по трем признакам.

1. Ряд. Гласные могут быть переднего и заднего ряда.

Передними являются: [i], [e], [ö], [ü]. При произнесении язык тянется вперед.

Задними являются: [ı], [a], [o], [u]. При произнесении язык отходит назад.

2. Подъем. Гласные могут быть узкими или широкими.

К узким относятся: [ı], [i], [ü], [u]. Рот слегка открыт.

К широким относятся: [a], [e], [ö], [o]. Рот широко открыт. Челюсть опущена.

3. Огубление. Этот признак характеризуется участием губ при произнесении гласных.

Огубленными являются: [o], [ö], [ü], [u]. Губы вытянуты вперед.

Неогубленными являются: [a], [e], [i], [ı].

Турецкие гласные не имеют различия по долготе и краткости, если не считать некоторые заимствованные слова. Долгота может быть вызвана наличием ğ (мягкой г), а не собственной долготой.

Классификация согласных

Очень важно учитывать различие согласных по признаку глухости и звонкости.

1. Глухие. Состоят только из шума: [ç], [f], [h], [k], [p], [s], [ş], [t].

2. Звонкие. Состоят из шума и голоса: [b], [d], [g], [j], [z], [v], [m], [n], [l], [r], [y], [c].

Правила чтения

Турецкие согласные имеют мягкий и твердый варианты. Здесь имеется в виду произношение одной и той же буквы мягко и твердо. Мягкость и твердость согласных звуков не влияет на значение слова. Например, как в русском языке: «цел» — «цель», — значение изменилось.

Однако глухость и звонкость согласных влияет на значение слова: bul (найди) — pul (марка); gez (гуляй) — kes (режь, отрежь).

Правило: В турецком языке все буквы нужно произносить, так как они написаны. Нельзя заменять b на p, s на z, i на ı, ü на u и т.д.

Данное правило значительно упрощает нашу работу. :) Читаем, как видим. В связи с данным обстоятельством я не буду применять транскрипцию, она не нужна.

 

Законы сингармонизма

Сингармонизм слога

В сочетании с гласными переднего ряда (i, e, ö, ü) выступают мягкие, а с гласными заднего ряда (ı, a, o, u) твердые варианты согласных звуков. Данное явление называется сингармонизмом слога.

Примеры образования мягких корней: bir, ver, çiz, kes, iç, ye, silgi, iki, üzüm. Согласные произносим мягко.
Твердые корни: su, bul, vur, masa, sıra, oyna. Согласные произносим твердо.

Если слово содержит как мягкие, так и твердые слоги, то мягкость и твердость согласной будет зависеть от слога, к которому она относится.
Например, в слове san-da-lye согласная l мягкая, так как относится к слогу (в данном случае к последнему), имеющему мягкий тип.

Сингармонизм слова

В турецком языке грамматические показатели присоединяются к концу слова и называются аффиксами. Законы сингармонизма слова устроены следующим образом: во-первых, гласный звук аффикса уподобляется гласной предыдущего слога по признаку ряда и огубления; во-вторых, начальный согласный звук аффикса уподобляется конечному согласному предыдущего слога по признаку звонкости — глухости. Если предыдущий слог оканчивается на гласный, то употребляется звонкий вариант начального согласного звука аффикса.

Рассмотрим примеры, используя аффикс сказуемости, который изучим более подробно в уроке №6 — «Личные аффиксы 1 группы».

Аффикс сказуемости 3-го лица ед. числа соответствует в русском языке связке «есть», «является» именного сказуемого.

Этот аффикс безударный, поэтому ударение обычно падает на предыдущий слог слова, к которому он присоединен. Имеет восемь фонетических вариантов, которые употребляются в соответствии с законами сингармонизма:

Oksana güzeldir. – Оксана красивая; bu dal kalındır. – Эта ветка толстая; bu sudur. – Это вода; Şu üzümdür. – То виноград; O ekmektir. – То хлеб; Çorba sıcaktır. – Суп горячий; Su soğuktur. — Вода холодная; Bu lokanta büyüktür. – Этот ресторан большой. Bu masadır. – Это стол; Bu sandalyedir. – Это стул; Bu söz doğrudur. – Это слово правильное; Ali müfdür. – Али муфтий.

В русском языке связка, как правило, не употребляется. В турецком языке аффикс сказуемости 3-го лица ед. числа может опускаться, что часто не влияет на смысл: Bu ne? или Bu nedir? — Что это?, Çanta küçük. или Çanta küçüktür. – Сумка маленькая.

Турки редко используют данный аффикс.

Однако в живой речи отсутствие аффикса придает высказыванию более нейтральный характер. Добавление аффикса выражает то или иное отношение говорящего, его уверенность в своих словах, нюанс подчеркнутости и пр.

На данном этапе просто знайте об этом. Далее мы более подробно рассмотрим тему аффикса сказуемости.

Значок ˆ

В словах, заимствованных из арабского, персидского, а также европейских языков, согласные [l], [g], [k] могут смягчаться в сочетании с гласными заднего ряда, т.е. в данных случаях наблюдается нарушение сингармонического слога. При этом над гласным заднего ряда [a] часто ставится значок ˆ. Данный значок указывает на смягчение предыдущего согласного: lâmba льамба (лампа), tezgâh тезгьах (прилавок).

В других случаях этот значок может указывать на долготу гласного, над которым он стоит. Часто этот значок обозначает и то, и другое: mahkûm махкьуум (осужденный).

Ударение и интонация

Обычно в турецком языке ударение падает на последний слог слова. Однако будьте внимательны, встречаются исключения. В идеале все слова нужно проверять в словаре.
Пример: sandálye (стул), имеет ударение на предпоследнем слоге.
В каждом уроке я буду давать словарь. Обращайте внимание на ударение и заучивайте его правильно. Внимательно прослушивайте аудиозаписи, прислушивайтесь к интонации.

Порядок слов

Сказуемое всегда находится в конце предложения. Определение всегда употребляется перед определяемым.

Для закрепления материала прочитайте текст к  данному уроку.
Читать.

Для закрепления материала, домашнее задание с упражнениями скачайте здесь.

Ответы к упражнениям скачайте здесь.

Обязательно учите новые слова к урокам.

Жду вас в следующем уроке №2, в котором рассмотрим множественное число и количественные числительные. Выучим дни недели.

С уважение, Юлия Ященко.

Рейтинг
( 10 оценок, среднее 5 из 5 )
Юлия Ященко/ автор статьи
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
ТУРКРУТ
Комментарии: 4
  1. Дарья

    Юлия вы очень хорошо объясняете.Спасибо вам за урок

    1. Юлия Ященко (автор)

      Дарья, спасибо. Я рада, что Вам понравился мой урок.

  2. Юлия

    Здравствуйте, Юлия! Мне тоже очень понравилась Ваша подача. Всё понятно и без воды. Я начинала изучать по другому сайту, забросила немного, сейчас вернулась снова и наткнулась на Вас. Очень понравились упражнения в ворде с картинками, где самому писать нужно, слова запоминаются так намного лучше. Буду продолжать!

    Благодарю, Юлия! :smile:

    1. Юлия Ященко (автор)

      Юлия, приветствую Вас на моем сайте.

      Очень рада тому, что мои труды оказались полезными для Вас.

      Спасибо за отзыв. Буду рада вашим отзывам к другим урокам. Хорошо ли воспринимается информация, это очень важно.

      Возможно что-то нужно будет изменить или дополнить.

      Хорошей учебы! :)

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: