Урок 3. Вопросительное предложение. Слово bir

Привет. С вами Юлия. Продолжаем изучение турецкого языка. В этом уроке вы узнаете как построить вопросительное предложение. Рассмотрим слово «bir», вопросительную частицу «mı» и указательные местоимения.

Слово bir

Турецкое слово bir может выступать в качестве трех функций. Рассмотрим каждую из них:

1. Bir, как вы узнали из прошлого урока, является количественным числительным, и означает «один». Iki sandálye ve bir masa. – Два стула и один стол.
Напоминаю, что bir yüz не употребляем, употребляем yüz (сто).

2. Слово bir может выступать в качестве неопределенного артикля. Обозначать предмет, который упоминается впервые, один из многих.
Например: Bir sandálye getir. – Принеси стул. Здесь bir показывает на то, что просят принести какой-нибудь стул, один из многих.
Если вы знаете английский язык, тогда можете сопоставить его с английским неопределённым артиклем.

3. Слово bir можно употреблять для придания определению большего оттенка, поставив его между определением и определяемым: iyi bir sandálye (хороший стул), güzel bir masa (красивый стол).

Вопросительная частица mı

Турецкая  — подобие вопросительной частицы ли, которую мы чаще всего опускаем.

Вопрос общего типа Это ручка? в русском языке мы задаем с помощью интонации. В турецком языке наряду с интонацией, необходимо использовать вопросительную частицу .

Существует четыре фонетических варианта: mı, mi, mu, mü. Вариант выбираем в зависимости от гласной последнего слога в предыдущем слове, к которому эта частица относится. Вспоминаем сингармонизм слова.

Частицу mı пишем отдельно от слова.  Если же мы используем аффикс сказуемости, тогда частицу ставим перед аффиксом, и пишем слитно.

Все что касается аффикса сказуемости, на данном этапе просто знайте, что он есть. Не копайтесь в нем. Можете его вообще не употреблять. Разберем его подробнее в следующих уроках, когда картина турецкого языка станет более ясной. Если не терпится, самые пытливые могут почитать вот здесь.

Частица безударная, ударение делаем на предыдущее слово. Частица может относиться к любому члену предложения.

Bu şapka mı? – Это шапка? (интонационно выделяется слово «шапка»)
Bu mu şapka? – Эта шапка? (интонационно выделяется слово «эта»)
Bu şapka yeni mi? – Эта шапка новая? (интонационно выделяется слово «новая»)
Bu sandalye sağlam mı? – Этот стул надёжный?
Şu çanta küçük mü? – Та сумка маленькая?
Bu gömlek ucuz mu? – Эта рубашка дешёвая?
O şapka yeni midir? – Та шапка новая?
Şu sandalye sağlam mıdır? – Тот стул надёжный?
Şu gömlek ucuz mudur? – Та рубашка дешёвая?
Bu iş büyük müdür? – Это большая работа?

Прослушайте аудиозапись данных примеров, прислушивайтесь к интонации.

 

Вопросительную частицу mı в сочетании со сказуемым рассмотрим в следующих уроках.

Давайте посмотрим, как еще можно образовать вопросительные предложения.

Вопросительные местоимения в предложении

Вопросительное предложение в турецком языке характеризуется наличием вопросительной частицы mı, или вопросительного местоимения. Например: ne (что), kim (кто), nasıl (как; какой).

Присутствие либо частицы mı, либо вопросительного местоимения обязательно, но одновременно не допускается.

Вопросительное местоимение может находиться как в позиции подлежащего, так и сказуемого.

В позиции подлежащего:

Kim öğretmen? – Ali öğretmendir. (Кто учитель? – Али учитель);
Ne pahalı? – Çanta pahalı. (Что дорогое? – Сумка дорогая).

В позиции сказуемого:

Bu öğrenci kim? – Bu öğrenci Hasan. (Кто этот студент? – Это студент Хасан);
Bu masa ne? – Bu masa tezgâh. (Что это за стол? – Это стол-прилавок);

Bu havlu nasıl? – Bu havlu ince. (Какое это полотенце? – Это полотенце тонкое).

Указательные местоимения и их функция в предложении

Bu, şu, o — три указательных местоимения в турецком языке.

Bu (это, этот, эта)– обозначает предмет, находящийся на самом близком расстоянии от говорящего, или предмет о котором уже шла речь. Если предмет расположен рядом с вами, то говорим:

Bu ne? Bu kalem. – Что это? Это ручка;
Hangi kalem? Bu kalem. – Какая ручка?  Эта ручка;
Bu ne? Bu bardak. – Что это? Это стакан;
Hangi barak? Bu bardak. – Какой стакан? Этот стакан.

От поставленного вопроса меняется значение указательного местоимения. Это обстоятельство также относится к остальным указательным местоимениям.

Şu (то, тот, та) – указывает на более отдаленный предмет или на предмет, о котором речь пойдет далее. Если предмет расположен на более далёком расстоянии, то говорим:

Şu ne? Şu ev. – То что? То дом;
Hangi ev? Şu ev. – Какой дом? Тот дом;
Şu ne? Şu ağaç. – Что то? То дерево;
Hangi ağaç? Şu ağaç. – Какое дерево? То дерево.

O (то, тот, та) – указывает на наиболее удаленный предмет. Если предмет расположен очень далеко, то говорим:

O dağ. – Та гора. То гора;
O yıldız. – Та звезда. То звезда.

Здесь нужно понимать разницу.
Указательные местоимения могут употребляться в предложении в различных функциях:

  • В роли подлежащего: Bu kalem (dir). – Это ручка; Şu ev (dir). – То дом; O ağaç(tır). – То дерево;
  • В роли именной части сказуемого: Şu taş(tır). Top bu (dur). То камень. Мяч вот это; Bu bardak. Fincan o (dur). – Это стакан. Кружка вот эта;
  • в роли определения: Bu kalem ince (dir). – Эта ручка тонкая; Şu şapka yeni (dir). – Та шапка новая; O ev pahalı(dır). – Тот дом дорогой.

Обращаю ваше внимание на то, что в примерах выше аффикс сказуемости подчеркивает функцию слова, к которому он относится, тем самый выделяя функцию указательного местоимения. Я применила его для наглядности. Вы можете его опускать.

Область применения указательных местоимений гораздо шире, но об этом в следующих уроках. Если вам рассказать сразу все, вы не поймете ничего. :)

Коротко об инфинитиве

Глагол с окончанием -mak –mek, является инфинитивом. Глагол без окончания превращается в повелительную форму.

Аффикс -mak –mek ударный.

Эта информация поможет Вам при выполнении домашнего задания. Проверим вашу смекалку. :)

Диалог

— Merhaba Oksana!
— Merhaba Natali!
— Bu nedir?
— Bu mu? Bu yeni bir çanta. Güzel mi?
— Evet, çok güzel... Ucuz mu?
— Hayır, pahalı. Yüz lira.
— OOO!

— Gün aydın Oksana: gün aydın Natali!
— Gün aydın Hasan! Ne var ne yok?
— İyilik sağlık.
— Bir sandalye getir, çay kahve iç.
— Teşekkür ederim. Memnuniyetle.
— Türkçe nasıl, iyi mi?
— Evet yeni öğretmen çok iyi.
— O kim ? Türk mu yabancı mı?
— Yabancı. Yuliya hanım, yeni öğretmendir.
— İhtiyar mıdır?
— Hayır, yaşlı ve güzeldir.
— Hasan, iyi öğrenci ol, ders çalış, iyi Türkçe öğren.
— Evet, Türkçe güzel bir dil. ...Peki, hoşça kalın (говорит уходящий).
— Güle güle (говорят остающиеся).

Прослушайте аудиозапись диалога. Прочтите диалог ещё раз, повторяйте за говорящим.

В турецком языке нет деления по родам.

В дальнейшем в словарях к уроку я буду давать одно значение. Например: güzel — красивый, красивая, красивое. Я буду писать один из трех вариантов, а вы уже смотрите по смыслу.

Для небольшой практики прочитайте текст к данному уроку.
Читать.

Словарь урока

al – бери, возьми
almak – брать, взять
aydın – светлый, чёткий, ясный, интеллигент
çalış – работай, занимайся
çanta – сумка
çay – чай
çok – много, очень
ders – урок
dil – язык
evet – да
getir – принеси
getirmek – приносить
giymek – надеть
gün – день
gün aydın – добрый день, здравствуйте
güzel – красивый, красивая, красивое
hanım — госпожа
hayır – нет
iç – пей
ihtiyar – старик
iyi – хороший, здоровый
kahve – кофе
kim – кто
lira – турецкая лира
merhaba — здравствуйте
nasıl — как, какой
okumak – учиться (в учебном заведении)
öğren — учи
öğrenmek – учить, изучать
öğrenci – ученик
öğretmen – учитель
pahalı – дорогой
sıra – очередь, парта, скамейка
teşekkür ederim — спасибо
türk – турок, турчанка
türkçe – турецкий язык
tütün – табак
ucuz — дешёвый
ve – и
yabancı – иностранец, чужой
yaşlı – пожилой
yemek – есть, кушать
yeni – новый

Выражения

Ne var ne yok? – Что нового?
İyilik sağlık – Все хорошо.
Péki (pek iyi)! – Ладно, хорошо!
Memnuniyétle! – С удовольствием!
Hoşça kalın (говорит уходящий) – До свидания!
Güle güle (говорят остающиеся) – До свидания!

Для закрепления материала, домашнее задание с упражнениями скачайте здесь.
Ответы к упражнениям скачайте здесь.

Возникшие вопросы смело задавайте в комментариях, я обязательно на них отвечу.

До встречи в следующем уроке №4, в котором рассмотрим союз –da и словобразовательный аффикс -li.

С уважением, Юлия Ященко.

Рейтинг
( 10 оценок, среднее 5 из 5 )
Юлия Ященко/ автор статьи
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
ТУРКРУТ
Комментарии: 2
  1. Olya

    я начала учить язык сама, уроки доступные, все понятно как по полочкам , нравиться, что есть ауди записи что бы слушать прочтение слов. Я довольна ) Главное начать! Всем успехов! Юлия Спасибо ! Всем рекомендую!

    1. Юлия Ященко (автор)

      Ольга, здравствуйте.

      Рада, что Вам нравятся мои уроки. Учитесь с удовольствием.

      В скором времени будут обновления, уроки станут еще интереснее.

      Успехов в учебе! :)

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: