Тексты к урокам
В качестве основы текстов данного раздела взяты материалы из источников, предназначенных для изучения турецкого языка. Материал разбавлен и добавлен моими собственными разработками. Тексты на турецком языке в первую очередь предназначены для изучающих начальный курс турецкого языка, размещенный на данном сайте в разделе уроки турецкого языка.
Также данный раздел содержит записи, состоящие из набора отдельных не связанных по смыслу предложений, направленных на практику каждой из тем. Материал будет полезен владеющим турецким языком начального и среднего уровней. Приятного чтения текстов на турецком языке и его совершенствования.
Babam Eskiden insanlar bugünkü gibi stresli yaşamazdı. Doğal beslenirdi ve bu nedenle de daha sağlıklıydılar. Daha az hasta olurdu ve her hastalıkla hemen doktora koşmazdı. Önemsiz hastalıkları bitkilerle
İş ilanı Esra: İyi günler! Ben Esra, size özgeçmişimi gönderdim. Saat ikide Halkla İlişkiler Müdürü Sadi Bey’le görüşmek için randevulaştık. Kendisiyle görüşebilir miyim? Sekreter: Müdürümüz biraz meşgul. Biraz
Mutlu Günlerim Her insanın hayatında doğum günü, evlilik yıl dönümü gibi birçok özel gün vardır. Bu günlerde insanlar beraber oluyor ve bu günleri kutluyor. Benim hayatımda da birçok
Kapadokya Kapadokya adı Pers dilinde "Güzel Atlar Ülkesi” demektir. Jeolojik dönemlerde aktif yanardağların lavları Kapadokya Bölgesi'ne yayılmış; milyonlarca yıl içinde rüzgâr, yağmur, kar ve akarsuların etkisiyle bu lavlardan
Doğa olayları Güneş tutulması En ilginç doğa olaylarından biri güneş tutulmasıdır. Güneş tutulması Ay’ın hareketi sırasında meydana gelir. Ay, Güneş ile Dünya arasına girer ve güneşin ışığı Dünya’ya
Nergis Nergis: Bu çiçek adını eski bir Yunan efsanesinden alıyor. Efsaneye göre Eko adında bir peri kızı bir gün bir avcı görmüş ve ona hemen âşık olmuş, çünkü
Kamp Uzunca bir süredir tatil yapmayı hayal ediyordum ama lüks bir otelde değil. Yemyeşil ağaçlar arasında, sakince bir yerde... Geçen hafta arkadaşım Deniz beni bir kampa davet etti.
Ne yapacaktık, unuttun mu? Nil: Alo, Serdar! Serdar: Hayatım, günaydın. Nil: Sen hala uyuyor musun? Serdar: Evet. Nil: Bugün beni gelinlik provası* için terziye götürecektin, unuttun mu? Serdar: