Путешествие на самолете. Фразы на турецком языке

Привет. С вами Юлия.
В этом посте вы познакомитесь с фразами, которые пригодятся вам в аэропорту. С более широким списком фраз можете ознакомиться в статье «Основные фразы на турецком языке для туриста».

Регистрация

Kayıt işlemi / Check-in

Ваш паспорт и билет, пожалуйста Pasaportunuz ve biletiniz, lütfen
Я хотел бы забрать свой билет Biletimi almak isterdim
Я заказал билет через интернет Biletimi internet üzerinden sipariş verdim
У вас есть код бронирования? Rezervasyon kodunuz var mı?
Это мой код бронирования Bu benim rezervasyon kodum
Куда вы летите? Nereye gidiyorsunuz/uçuyorsunuz?
В вашем багаже есть жидкости или острые предметы? Bagajınızda bir sıvı veya keskin nesneler var mı?
Сколько сумок/чемоданов вы сдаете? Kaç tane çanta/valiz veriyorsunuz?
Покажите вашу ручную кладь, пожалуйста El bagajınızı gösterin, lütfen
Я должен это сдать или могу взять с собой? Bu bagaja mı vermem gerekiyor yoksa yanıma alabilir miyim?
Дополнительная плата за багаж 20 tele Bagaj için ek ücreti 100 lira

Служба безопасности

Güvenlik

У вас есть с собой какие-либо жидкости? Yanınızda herhangi bir sıvı var mı?
Снимите ..., пожалуйста ... çıkarın, lütfen
пальто Paltonuzu
обувь Ayakkabınızı
ремень kemerinizi
Положите металлические предметы на поднос/корзину, пожалуйста Metal nesneler/eşya tepsiye/sepete koyun, lütfen
Освободите карманы, пожалуйста Ceplerinizi boşalttın, lütfen
Пожалуйста, достаньте ноутбук из сумки Laptop çantanızdan çıkarın, lütfen
К сожалению, вы не можете взять это с собой Bunu yanınıza alamazsınız maalesef/üzgünum

Зал ожидания

Bekleme odasında

Какой номер рейса? Uçuş numarası nedir?
Какие у нас ворота? Kapımız nedir?
Рейс задерживается Uçuş gecekir
Рейс отменен Uçuş iptal edildi
Мы хотели бы извиниться за задержку Gecikme için özür dilemek istiyoruz

В самолете

Uşakta

Где это место? Bu yer neresi?
Какой у вас номер места? Koltuk numaranız nedir/kaç?
Вы могли бы поменяться со мной местами? Benimle yer değiştirebilir misiniz?
Пожалуйста, обратите внимание на демонстрацию техники безопасности Güvenlik gösterisine dikkat edin, lütfen
Пожалуйста, отключите мобильные телефоны и электронные приборы cep telefonlarınız ile elektronik cihazlalırınızı kapatın, lütfen
Сколько времени продлится полёт? Uçuş ne kadar sürecek?
Вы желаете еду или напитки? İçecek ya da yiyecek bir şey ister misiniz?
Мы приземлимся примерно через 15 минут Yaklaşık on beş dakika sonra ineceğiz

Обозначения

İşaretler

Краткосрочная парковка Kısa süreli park etme
Долгосрочная парковка Uzun süreli park etme
Прибытие Varış
Отправление Kalkış
Международные Uluslararası / dış hat
Прибытие международных рейсов Dış/yutdışı hatlar gelişi
Местные рейсы İç/yurtiçi hatlar gelişi
Туалет Tuvalet/lavabo
Информация Bilgi
Кассы Gişeler
Камера хранения Emanet
Телефон Telefon
Ресторан Restoran
Регистрация Kayıt işlemleri / Check-in
Ворота 1-32 Kapı 1-32
Пересадка Transfer
Выдача багажа Bagaj alım bölümü
Паспортный контроль Pasaport kontrolü
Таможня Gümrük
Такси Taksi
Прокат автомобилей Araba kiralama
Отправляющиеся рейсы Giden uçuşlar
Задержка Erteleme
Отмена İptal
Посадка Biniş

Надеюсь, статья была полезной для вас. С правилами чтения турецкого языка можете ознакомиться в первом уроке, они достаточно просты.

До встречи в следующих статьях.

С уважением, Юлия.

В моем основном и бесплатном телеграм-канале Телеграм Туркрут | Турецкий язык вы можете получить дополнительный материал.
Также вы можете подписаться на платный телеграм-канал, в котором я делюсь контентом в рамках грамматики уровней А1 и А2.
ЕЖЕМЕСЯЧНАЯ подписка на телеграм-канал уровня А1-А2 стоит 1037 рублей. Оплата автоматически списывается каждый месяц!!! Отписаться от канала можно в любой момент!!!
Жми и подписывайся на канал А1-А2
Рейтинг
( 10 оценок, среднее 4.1 из 5 )
Юлия Ященко/ автор статьи
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
ТУРКРУТ
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: